60 Credits SPRING


Pre-requisites: Computer Literacy required


Aims/Description: The aim of this module is to give students of the MA in Screen Translation the opportunity to research a topic in the field (to be agreed with the dissertation supervisor). They will be expected to put into practice theories, strategies, methods and techniques with which they will have been acquainted while studying the relevant preparatory modules; they may also link their dissertation to a work-placement or work-based project and in some cases an extended screen translation, in which case the dissertation approach may be more practice-oriented, drawing on theories. The normal length of the dissertation will be 12-16,000 words

Staff Contact: Dr N Massot
Teaching Methods: Independent Study
Assessment: Project work

Information on the department responsible for this unit (Languages and Cultures):

Departmental Home Page
Teaching timetable

|

NOTE
The content of our courses is reviewed annually to make sure it's up-to-date and relevant. Individual modules are occasionally updated or withdrawn. This is in response to discoveries through our world-leading research; funding changes; professional accreditation requirements; student or employer feedback; outcomes of reviews; and variations in staff or student numbers. In the event of any change we'll consult and inform students in good time and take reasonable steps to minimise disruption.

URLs used in these pages are subject to year-on-year change. For this reason we recommend that you do not bookmark these pages or set them as favourites.

Western Bank, Sheffield, S10 2TN, UK