Pre-requisites: Advanced proficiency in a language other than English
This module sets out to explain what we do when we use language across cultural bounderies. We will address questions of direct relevance to an understanding of translation and intercultural communication:
Restrictions on availability:
Restricted to SOMLAL, ELL and Education students
||Dr Alain J.E. Wolf
||Lectures will introduce students to the topics under discussion, and student understanding of these topics will be furthered through their reading and pragmatic analyses of a wide range of texts designed for public consumption, including journal articles,
||Through the summative assessment, students will be able to show their ability to understand and identify major pragmatic phenomena, to discuss pragmatic approaches to translated texts and intercultural exchanges and to demonstrate how theoretical/analytic
Information on the department responsible for this unit (Languages and Cultures):
Every effort has been made to ensure the accuracy of the presented information, but the University can accept no responsibility for any errors or omissions.
University courses are continually reviewed and revised. The University reserves the right to discontinue courses of study and to amend Ordinances and Regulations governing courses of study whenever it sees fit.
Students and others should enquire as to the up-to-date position when they need to know this.
URLs used in these pages are subject to year-on-year change. For this reason we recommend that you do not bookmark these pages or set them as favourites.